Korean Ginseng Abalone Chicken Soup
전복 인삼 삼계탕
As we enter the hottest period of the summer, known as “Bok-nal” in Korea, according to Dongui-bogam (the ancient Korean medicine manual) the best method to get through it, is with nourishing food like the ginseng chicken soup. The warm property of the chicken and the energy restoring Korean ginseng (with few other key ingredients like jujube and garlic) is an excellent combination in protecting the vital organs’ energy, keeping your body and mind focused and eyes see more clearly. Ancient ancestral wisdom plays a big part in Koreans’ obsession with the ginseng chicken soup in the summer, but we also just love it for its deep rich chicken-liciousness.
바다의 황제 생 전복과 한국에서 공수한 인삼 한뿌리를 넣어 영양을 고려했습니다.
찹쌀 밤 대추 마늘 갖은 재료들도 아끼지 않고 채워 긴시간 뭉근하게 고아낸 삼계탕이며,
진한 국물이니 연하게 드시고 싶으시면 물을 첨가하시어 농도를 조절하시기를 추천드립니다.
덥고 습한 홍콩의 여름을 건강하게 서울레서피의 삼계탕과 함께 하세요.
- Whole chicken, Korean ginseng, abalones, garlic, glutinous rice, jujube, pink Himalayan salt
- Add a bit of salt to the chicken when eating
- 2 portion
- Fresh ingredients and oriental medicinal herbs used
- Keep it in the fridge for 2 days but best to be consumed on the day of the delivery